본문 바로가기
음악/Cover

Pokarekare ana(연가) Cover.

by 검도하는 음악인 2020. 2. 6.
반응형

안녕하세요~? 인디뮤지션 주영(3-0210)입니다~^^

오늘은 조금 특별한 노래입니다.

뉴질랜드 마오리족의 전통노래인 Pokarekare ana인데요, 우리나라에도 '연가'로 굉장히 잘 알려져 있죠~^^

원곡의 느낌을 살리기 위해 최대한 원어민처럼 발음하려 했으나, 역시 처음보는 언어는 참 힘들군요..ㅜㅠ

번역은 영어로 번역된 것을 의역한 겁니다. 원래와는 뜻이 약간 달라도 양해해주시기 바랍니다^^;;

https://youtu.be/JjEJN-z0InE

이 노래는 뉴질랜드 로토루아 호수에 살던 마오리족의 전설에서 유래되었다고 합니다.

호수섬 소족장의 아들 트타네카이는 굉장한 미인인 아리족 대족장의 딸 히네모아를 짝사랑하고 있었지만,

1년에 한번 뿐인 대축제때 멀리서 바라만 볼 뿐 신분격차로 인해 마음고생을 했다네요.

그러나 사실 히네모아 역시 트타네카이를 연모하고 있었으며 이를 알게된 한 사람의 중재로 인해 결국 만나게 됩니다.

서로 사랑하게 된 두 사람은 둘이 결합할 수 밖에 없다고 생각하고 기회를 노렸으나,

이미 눈치를 챈 아리족 사람들(히네모아쪽 사람들)에게 감시를 받게 됩니다.

어느 폭풍우 치는 날 히네모아는 더이상 가만히 있을 수 없다고 생각하고 카누를 타고 호수섬 모코이아로 건너가기로 결심하나 아리족 사람들이 만약을 위해 카누를 전부 육지로 올려 놓아서 카누를 이용하지 못하게 막아놓았습니다.

히네모아는 이에 굴하지 않고 반드시 호수섬을 건너가기로 결심하고 폭풍우 치는 밤에 헤엄을 치게 된다.

천신만고 끝에(헤엄친 거리가 약 3.2Km라고 하네요...ㄷㄷ)

호수섬에 도착한 히네모아는 트타네카이의 천막으로 들어가고 놀란 트타네카이와 히네모아는 첫날밤을 보냅니다.

다음날 아침 휘스터족 사람들이 회합을 가졌는데, 평소에 잘만 나오던 트타네카이가 나오지 않았습니다.

족장은 이런일이 한번도 없었는데 무슨 큰일이 벌어진 모양이라고 트네타카이의 천막으로 사람을 보내 확인하게 합니다.

그 사람이 히네모아를 발견하고 달려오자 모두들 트타네카이의 천막으로 가서 놀라면서 기뻐하며

두 사람을 축하해 줬으며 두 사람은 행복한 여생을 보내게 되었다고 하네요.

재밌는 설화에서 전해져 내려오는 노래라서 그런지 뭔가 더 재밌게 작업했던 것 같습니다~^^

노래부르고 싶은 분들을 위해서 제가 만든 코드악보도 첨부해드려요~

Pokarekare ana.pdf
0.04MB

기타나 피아노로 반주할 수 있으니 악보받으러 오신분들은 재미있는 음악생활 되시길 바라고,

궁금해서 들어오신 분들은 참 좋은 노래니 한 번씩 듣고 가주시면 감사하겠습니다~^^

그럼 다음 글에서 뵙겠습니다~!

반응형

'음악 > Cover' 카테고리의 다른 글

산도깨비(조광재) Cover.  (0) 2020.02.20
바보처럼 살았군요(김도향) Cover.  (0) 2020.02.13
겨울아이(이종용) Cover.  (0) 2020.01.30
My Love (Westlife) Cover.  (0) 2020.01.23
사랑하지 않으니까요(김동률) Cover  (0) 2020.01.16

댓글